No se encontró una traducción exacta para أصول حقيقية

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Italiano Árabe أصول حقيقية

Italiano
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Era importante per la squadra.
    كان احد الاصول الحقيقية للفريق انه مؤسف انه انسحب
  • Quando gli uomini e le donne d’affari hanno paura, smettonodi investire in asset reali.
    عندما يتملك الخوف من رجال الأعمال، فإنهم يتوقفون عنالاستثمار في الأصول الحقيقية.
  • L’aumento dei costi per gli investimenti in asset realicontribuirebbe a contenere i prezzi immobiliari e a ridurrel’eccessiva capacità in infrastrutture e manifatturiero.
    وسوف تساعد زيادة تكاليف الاستثمار في الأصول الحقيقية في كبحجماح أسعار العقارات والحد من القدرة المفرطة في قطاعي البنيةالأساسية والتصنيع.
  • Saranno spinte a tollerare un aumento dell’inflazione comemezzo per costringere gli investitori ad investire in beni reali,per accelerare la riduzione della leva finanziaria, e comemeccanismo per facilitare l’aggiustamento al ribasso dei salarireali e dei prezzi delle case.
    وسوف تضطر إلى التسامح مع مستويات أعلى من التضخم كوسيلةلإرغام المستثمرين على الاستثمار في أصول حقيقية، من أجل التعجيلبعملية تقليص الديون، وكآلية لتيسير التسوية الهابطة للأجور الحقيقيةوأسعار المساكن.
  • La Cina iniziò ad acquistare i bond governativi degli statimembri dell’ Unione Europea, e un team cinese di alto profilo sirecò persino in Grecia ad acquisire beni reali sottocosto.
    فقد بدأت الصين في شراء السندات التابعة لحكومات الاتحادالأوروبي، حتى أن الحكومة الصينية أرسلت فريقاً عالي المستوى إلىاليونان لشراء الأصول الحقيقية المقيمة بأقل من قيمتهاالعادلة.
  • In primo luogo, la Cina ha un comprensibile interesse adiversificare i propri considerevoli pacchetti di riserveinternazionali movendosi dai titoli di stato americani conrendimenti piuttosto bassi verso vere e proprie attività produttivecon rendimenti più elevati.
    الأول أن الصين لديها مصلحة مفهومة في تنويع احتياطياتهاالضخمة من العملات الأجنبية بعيداً عن سندات الخزانة الأميركية ذاتالعائد المنخفض وإلى أصول إنتاجية حقيقية ذات عائدات أعلى.
  • Si'. Ma non era al corrente di tutto. Rivedendo la situazione patrimoniale ieri, ho scoperto qualcosa...
    ،أجل ، لكنه لمّ يحيط بكل أوجه الحقيقة .. بمراجعة الأصول يوم أمس أكتشفتُ شيء
  • Diversamente dal 2007-2010, quando ogni shock negativo econtrazione di mercato venivano neutralizzati da una maggioreazione politica da parte dei governi, questa volta i policymakerstanno esaurendo le cartucce a loro disposizione e potrebbero nonessere in grado di rilanciare la ripresa del mercato azionario efar ripartire l’economia reale.
    وعلى النقيض مما حدث أثناء الفترة 2007-2010، عندما كان فيمقابل كل صدمة سلبية أو دورة انحدار في السوق المزيد من التحركاتالسياسية من قِبَل الحكومات، فإن ذخيرة صناع القرار السياسي نفدت هذهالمرة، وقد لا يتمكنون بالتالي من تحريك المزيد من أسعار الأصول ودفععجلة الاقتصاد الحقيقي.